-
1 ■ fall over
■ fall overA v. i. + avv.cadere ( da una posizione eretta); rovesciarsi; DIALOGO → - Accident- Tommy's fallen over and hurt himself in the garden, Tommy è caduto in giardino e si è fatto maleB v. i. + prep.cadere inciampando su (o in): I fell over a stump, sono inciampato in un ceppo e sono caduto □ to fall over each other, fare a gara; sgomitare □ to fall over one's own feet, farsi lo sgambetto da solo □ to fall over backwards, cadere all'indietro, rovesciarsi; (fig. fam.) darsi un gran da fare, farsi in quattro (per fare qc.) □ (fam.) to fall over oneself to do st., fare a gara per fare qc.; farsi in quattro per fare qc.; prodigarsi in qc.
См. также в других словарях:
prodigarsi — pro·di·gàr·si v.pronom.intr. (io mi pròdigo) CO 1. profondersi: prodigarsi in scuse, in ringraziamenti 2. darsi molto da fare, impegnarsi a favore di qcn. o per il raggiungimento di un determinato fine: si è sempre prodigata per i figli Sinonimi … Dizionario italiano
adoperare — (meno com. adoprare) [der. di operare, col pref. ad ] (io adòpero o adòpro, ecc.). ■ v. tr. [fare uso di qualcosa] ▶◀ adottare, avvalersi (di), impiegare, servirsi (di), usare, utilizzare, valersi (di). ● Espressioni: iron., adoperare il… … Enciclopedia Italiana
industriarsi — v. intr. pron. [der. di industria ] (io m indùstrio, ecc.). [impiegare ogni cura e mezzo per giungere a uno scopo, con le prep. a, per, o anche assol.: i. a (o per ) trovare una soluzione ; cerca di i. ] ▶◀ adoperarsi (per), (iron.) arrabattarsi… … Enciclopedia Italiana
servire — [lat. servire, propr. essere schiavo , da servus schiavo ; nel sign. 3 dell uso tr. per calco dell ingl. (to ) serve ] (io sèrvo, ecc.). ■ v. tr. 1. (lett.) [essere servo di qualcuno, soggetto interamente alla sua volontà: s. uno spietato… … Enciclopedia Italiana
prodigare — {{hw}}{{prodigare}}{{/hw}}A v. tr. (io prodigo , tu prodighi ) 1 Spendere, spec. in modo eccessivo: prodigare tutte le proprie sostanze; CONTR. Lesinare. 2 (fig.) Dare, elargire: prodigare lodi. B v. rifl. Adoperarsi con ogni mezzo: prodigarsi… … Enciclopedia di italiano
stare — [lat. stare, da una radice indoeuropea] (pres. indic. sto /stɔ/ [radd. sint.], stai, sta [radd. sint.], stiamo, state, stanno ; pres. cong. stia [poet. ant. stèa ], stia [poet. ant. stie ], stia [poet. ant. stèa o stie ], stiamo, stiate, stìano… … Enciclopedia Italiana
spendere — A v. tr. 1. pagare, sborsare, sganciare (fig.), corrispondere, versare, dare, erogare CONTR. incassare, riscuotere, introitare, intascare 2. (assol.) fare acquisti, fare spese, comprare, fare shopping 3. (fig.) adoperare, impiegare, usare, consum … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
muovere — / mwɔvere/ (pop. o lett. movere) [lat. movēre, con mutamento di coniug.] (pass. rem. mòssi, movésti, ecc.; part. pass. mòsso ; fuori d accento le forme senza dittongo [moviamo, movéte, movéssi, movèndo, ecc.] si alternano con le forme dittongate… … Enciclopedia Italiana
gesto — / dʒɛsto/ s.m. [dal lat. gestus us, der. di gerĕre compiere ]. 1. [movimento del braccio, della mano, del capo, spec. per accompagnare il discorso o per esprimere uno stato d animo: fare un g. di rabbia, d impazienza ; parlare a gesti ] ▶◀ cenno … Enciclopedia Italiana
badare — [lat. mediev. batare stare a bocca aperta , di origine onomatopeica] (aus. avere ). ■ v. intr. 1. [dedicare attenzione e vigilanza a qualcosa o a qualcuno, con la prep. a : b. al lavoro ; b. a studiare ] ▶◀ (lett.) attendere, avere cura (di),… … Enciclopedia Italiana
dito — s.m. [lat. dĭgĭtus ] (plur. le dita, pop. i diti ). 1. (anat.) [ciascuno dei segmenti terminali della mano e del piede] ● Espressioni (con uso fig.): mettere il dito sulla piaga [toccare il punto dolente] ▶◀ girare il coltello nella piaga;… … Enciclopedia Italiana